Молодёжный сленг vol. 2.0
30 июля
Переперевод
1 отряд
Молодёжный сленг vol. 2.0
"Агриться"
Есть 2 версии происхождения этого слова: от английского angry («злой, негодующий») или agression («агрессия, скандал»). Подростки употребляют это слово в качестве синонима слов «злиться», «беситься», «ненавидеть», «раздражаться».
 
«Гамать»
От английского game — «игра». Подростки используют это слово в значении «проводить время за компьютерной игрой».
 
«Чекать»
Слово означает «проверять, пробивать информацию о чем-то или о ком-то». Произошло от английского слова check, что переводится как «проверить, уточнить, пробить инфу».
 
«Хейт»
От английского hate — «ненависть». «Хейтить» — «высказывать негодование по какому-либо поводу». А людей, которые активно хейтят, называют хейтерами. Например, хейтеров часто можно встретить среди комментаторов, которых хлебом не корми — дай что-нибудь или кого-нибудь покритиковать.
 
«Шазамить»
Есть такое приложение для смартфонов, которое определяет, что за песня играет в данный момент. Shazam называется. Отсюда «шазамить» — «узнавать название песни с помощью этого или похожего по функциям приложения».
 
                                                                  Фёдорова Анастасия Двжд1